-
1 Parallelarbeit
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Parallelarbeit
-
2 Parallelbetrieb
Parallelbetrieb m parallel [concurrent] operation, operation in parallel; parallel mode (mehrerer Funktionseinheiten)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Parallelbetrieb
-
3 gleichzeitiges Arbeiten
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > gleichzeitiges Arbeiten
-
4 Simultanbetrieb
m <tech.allg> (z.B. Rechner) ■ parallel mode; parallel operation; simultaneous operation; concurrent working; flyby -
5 Arbeitsverträge
Arbeitsverträge, nebeneinander bestehende
concurrent contracts of service;
• Arbeitsverwaltung employment authority, public employment service;
• Arbeitsverweigerung refusal to work, standout, (Sitzstreik) sitdown (stay-in) strike;
• absichtliche Arbeitsverzögerung ca’canny;
• Arbeitsvisum working visa;
• Arbeitsvorgang operation, working process;
• Arbeitsvorgang abschließen to finish off a piece of work;
• zeitlich nicht beeinflussbare Arbeitsvorgänge restricted elements;
• Arbeitsvorrat stock of labo(u)r;
• Arbeitsvorrechte work privileges;
• Arbeitsweise method of operation, manner of working practice, operative characteristics, (Maschine) function[ing];
• nicht standesgemäße Arbeitsweise unprofessional work;
• Arbeitswelt world of work;
• interaktives Arbeitswerkzeug interactive tool;
• Arbeitswissenschaft labo(u)r economics;
• Arbeitswoche work[ing] week. -
6 nebeneinander bestehende
Arbeitsverträge, nebeneinander bestehende
concurrent contracts of service;
• Arbeitsverwaltung employment authority, public employment service;
• Arbeitsverweigerung refusal to work, standout, (Sitzstreik) sitdown (stay-in) strike;
• absichtliche Arbeitsverzögerung ca’canny;
• Arbeitsvisum working visa;
• Arbeitsvorgang operation, working process;
• Arbeitsvorgang abschließen to finish off a piece of work;
• zeitlich nicht beeinflussbare Arbeitsvorgänge restricted elements;
• Arbeitsvorrat stock of labo(u)r;
• Arbeitsvorrechte work privileges;
• Arbeitsweise method of operation, manner of working practice, operative characteristics, (Maschine) function[ing];
• nicht standesgemäße Arbeitsweise unprofessional work;
• Arbeitswelt world of work;
• interaktives Arbeitswerkzeug interactive tool;
• Arbeitswissenschaft labo(u)r economics;
• Arbeitswoche work[ing] week.Business german-english dictionary > nebeneinander bestehende
-
7 Pfandrecht
Pfandrecht n FIN, RECHT lien, right of lien, right of distraint* * *n <Finanz, Recht> lien, right of lien, right of distraint* * *Pfandrecht
lien, mortgage;
• allgemeines Pfandrecht general lien;
• älteres Pfandrecht senior (first) lien;
• im Prozesswege begründetes Pfandrecht judgment lien (US);
• besitzloses Pfandrecht equitable lien;
• bevorrechtigtes Pfandrecht prior lien;
• eingetragenes Pfandrecht lien of record;
• erstes (erststelliges) Pfandrecht first lien;
• gesetzliches Pfandrecht statutory lien, lien by operation of law;
• gleichrangiges Pfandrecht concurrent lien;
• jüngeres (nachrangiges, nachstehendes) Pfandrecht second (junior, US) lien;
• ranghöheres (vorgehendes) Pfandrecht prior (first) lien;
• vertraglich vereinbartes Pfandrecht conventional lien;
• gesetzlich vermutetes Pfandrecht implied lien;
• vorrangiges Pfandrecht paramount lien;
• zweitrangiges Pfandrecht second lien;
• Pfandrecht des Frachtführers carrier’s lien;
• Pfandrecht am Konsignationslager factor's lien;
• Pfandrecht an beweglichen Sachen chattel mortgage;
• Pfandrecht des Vermieters lessor's lien;
• Pfandrecht am gesamten Vermögen general mortgage;
• Pfandrecht aufheben to vacate a lien;
• Pfandrecht ausüben to exercise a lien;
• Pfandrecht begründen (bestellen) to constitute a lien, to create a pledge;
• nachrangiges Pfandrecht bestellen to submortgage;
• Pfandrecht erweitern to spread the lien;
• Pfandrecht haben to have a charge on;
• Pfandrecht an den persönlichen Gebrauchsgegenständen des Schuldners haben to have a lien on the personal property of the debtor;
• Pfandrecht geltend machen to enforce a lien [upon s. one’s property];
• einem Pfandrecht unterliegen to be subject to a lien;
• Pfandrecht verwerten to enforce a lien;
• auf ein Pfandrecht verzichten to waive a lien. -
8 Recht
Recht n 1. RECHT law (Rechtsordnung, Rechtsnormen, objektives Recht); 2. RECHT right (to do sth) (das Recht etw. zu tun, subjektives Recht) • alle Rechte vorbehalten RECHT all rights reserved • auf die Rechte eines anderen übergreifen RECHT impinge on sb’s rights • das Recht haben RECHT have the right to • für Recht erkennen RECHT make a judgment, adjudge • im Recht sein GEN be in the right • in die Rechte eines anderen eingreifen RECHT impinge on sb’s rights • jmdm. das Recht erteilen, etw. zu tun GEN give sb the right to do sth • nach deutschem Recht RECHT according to German law • Recht haben RECHT be in the right • Recht übertragen GEN, RECHT alienate • Recht und Ordnung wiederherstellen RECHT restore law and order • Recht vorbehalten RECHT reserve a right • Rechte gewährt durch PAT rights afforded by • von einem Recht Gebrauch machen RECHT exercise a right • von Rechts wegen RECHT by law, de jure* * *n < Recht> 1. Rechtsordnung, Rechtsnormen law, 2. das Recht etw. zu tun right (to do something) ■ alle Rechte vorbehalten < Recht> all rights reserved ■ auf die Rechte eines anderen übergreifen < Recht> impinge on sb's rights ■ im Recht sein < Geschäft> be in the right ■ in die Rechte eines anderen eingreifen < Recht> impinge on sb's rights ■ jmdm. das Recht erteilen, etw. zu tun < Geschäft> give sb the right to do sth ■ nach deutschem Recht < Recht> according to German law ■ Recht übertragen <Geschäft, Recht> alienate ■ Recht und Ordnung wiederherstellen < Recht> restore law and order ■ Rechte gewährt durch < Patent> rights afforded by ■ von einem Recht Gebrauch machen < Recht> exercise a right ■ von Rechts wegen < Recht> by law, de jure* * *Recht
law, (Anspruch) right, claim, interest, title, (Befugnis) power, authority, (rechtliches Gehör) due process of law, (Gerechtigkeit) justice, (Rechtsstudium) jurisprudence, law, (Vorrecht) privilege;
• alle Rechte vorbehalten copyright entered at Stationer’s Hall, all rights reserved;
• aus eigenem Recht in one’s own right;
• ausschließlich aller Rechte (Wertpapier) ex all;
• mit gegenwärtigem Recht auf zukünftige Nutzung vested in interest;
• mit dem Recht des Substanzeingriffs (Pächter) without impeachment of waste;
• nach englischem Recht under English law;
• nach materiellem Recht upon the merits;
• ohne das geringste (jeden Anschein von) Recht without any colo(u)r of right;
• von Rechts wegen as of right, according to (by operation of) law, in duty bound;
• abgeleitetes Recht (EU) secondary legislation;
• abgetretenes Recht assigned right;
• abtretbares Recht transferable right;
• älteres Recht (Sachenrecht) paramount title;
• angeborenes Recht inherent right;
• angestammtes Recht birthright;
• nicht mehr angewandtes Recht law fallen into disuse;
• anwendbares (anzuwendendes) Recht governing (applicable) law;
• ausländisches Recht foreign law;
• ausschließliches Recht exclusive right;
• außerstaatliches Recht external law;
• bedingtes Recht contingent interest;
• begründete Rechte vested rights;
• vertraglich begründetes Recht contractual right;
• nebeneinander bestehende Rechte concurrent interests;
• zur Kaufpreissicherung bestelltes Recht purchase-money security interest (US);
• bindendes Recht binding law;
• bürgerliches Recht common (civil, private) law;
• aufschiebend bedingtes dingliches Recht executory interest;
• einklagbares Recht enforceable right;
• einzelstaatliches Recht (EU) national law;
• entgegenstehende Rechte conflicting rights;
• erworbene Rechte rights accrued, vested rights;
• formelles Recht law adjective, procedural law;
• geltendes Recht existing (established) law, law in force;
• am Ort des Vertragsabschlusses geltendes Recht law of the place where the contract is made;
• streitig gemachtes Recht threatened right;
• grundlegendes Recht fundamental right;
• gültiges Recht law in force;
• höchstpersönliches Recht right of persons, personal servitude;
• innerstaatliches (inländisches) Recht internal (domestic, national, municipal) law;
• internationales Recht international law, law of nations;
• materielles Recht substantive law;
• nachgewiesenes Recht proved claim;
• nachgiebiges Recht flexible law;
• naturgegebenes Recht inherent right;
• öffentliches Recht public law;
• originäres Recht natural right;
• persönliches Recht private (personal) law;
• staatsbürgerliche Rechte civil rights;
• stärkeres Recht title paramount;
• genau umschriebene Rechte definite rights;
• unabdingbares Recht inalienable right;
• unbestrittenes Recht clear title;
• ungeschriebenes Recht unwritten law;
• verbriefte Rechte (Verfassung) vested (chartered) rights;
• verfassungsmäßig verbürgtes Recht constitutional right;
• vererbliche Rechte incorporeal hereditaments;
• verjährtes Recht statute-barred right;
• vertragliches Recht contractual right;
• vertragsähnliches Recht quasi-contractual right;
• verwirktes Recht forfeited right;
• im Rang vorgehendes Recht senior title;
• wohlerworbene Rechte duly acquired rights, (Verfassung) vested rights (US);
• Recht des Aberntens [auch nach Beendigung der Pachtzeit] (Pächter) right to emblement;
• Recht auf Abtretung der Ersatzansprüche right of subrogation;
• Recht auf Akteneinsicht right to inspect files;
• Recht auf Arbeit right to work, employment right;
• Rechte von schwangeren oder stillenden Arbeitnehmerinnen rights for working women who are pregnant or breastfeeding;
• Recht auf ungestörte Aussicht right of view;
• Recht zur Banknotenausgabe note-issuing privilege (Br.);
• Recht auf Beanstandung right to [lodge] complaint;
• Recht auf vorzugsweise Befriedigung im Konkursverfahren priority (preference) claim;
• Recht auf Beibehaltung des Arbeitsplatzes bei Entlassungen bumping right;
• Rechte Dritter third-party rights;
• Recht am geistiges Eigentum intellectual property right;
• handelsbezogene Rechte am geistigen Eigentum trade related intellectual property rights (TRIPS);
• Recht auf Einsichtnahme right to inspect;
• Recht auf Einsichtnahme in die Geschäftsbücher right of access to the books;
• individuelles Recht auf Elternurlaub individual right to parental leave;
• Recht auf gleiches Entgelt bei gleicher Arbeit right to equal pay for equal work;
• Recht auf gleiches Entgelt bei gleicher bzw. gleichwertiger Arbeit right to equal pay for equal work or work of equal value;
• Recht auf Entnahme right of withdrawal;
• Rechte gutgläubiger Erwerber rights of innocent purchasers;
• ausschließliches Recht zur Fernsehwerbung exclusive right to broadcast television advertising;
• gleiche Rechte für Frauen und Männer (EU)equal rights and opportunities for women and men;
• Rechte und Freiheiten der ideologischen und philosophischen Minderheiten rights and liberties of ideological and philosophical minorities;
• Recht auf Freizügigkeit right to free movement;
• Recht auf Gegendarstellung right of reply;
• Recht auf Gegenseitigkeit law of reciprocity;
• Rechte an einem Grundstück legal interests in land, chattels real;
• Recht der Handelsvertreter agency law;
• Recht der unerlaubten Handlungen law of torts;
• sachenrechtsähnliches Recht an Immobilien equitable state;
• Recht im Internet cyberlaw;
• Recht der Kapitalgesellschaften company law (Br.);
• Recht des Kaufvertrags law of sales;
• Rechte der Mehrheit majority rights;
• Recht auf freie Meinungsäußerung freedom of speech, right to speak;
• Rechte der Minderheit minority rights;
• Recht auf Nachlassbeschränkung (Erbe) benefit of inventory;
• Recht der Niederlassung right of settlement;
• Rechte einer juristischen Person corporate rights;
• Rechte und Pflichten rights and liabilities;
• Recht der Produkthaftung product liability law;
• Recht auf Rückkehr an den gleichen oder einen gleichwertigen Arbeitsplatz right to return to the same or an equivalent job;
• Rechte an Sachen right of things;
• Recht an beweglichen Sachen chattel interest;
• Recht des Schadenersatzes law of damages;
• Recht auf Schutz der Intimsphäre right of privacy;
• Recht auf informationelle Selbstbestimmung self-determination right in information;
• Recht auf Selbstverteidigung inherent right of self-defence;
• Recht auf Stellvertretung law of agency;
• Recht der Vereinigungsfreiheit right of freedom of association;
• Rechte und Verpflichtungen aus einem Vertrag rights and obligations arising under a contract;
• Rechte des Wechselinhabers holder’s right;
• Recht auf Wiederinbesitznahme right of reentry;
• Rechte von Wöchnerinnen rights for working women who have recently given birth;
• jem. ein Recht aberkennen to divest s. o. of a right;
• Recht abtreten to assign (cede) a right;
• sich jds. Rechte anmaßen to usurp s. one’s rights;
• über die Rechte in anderen EU-Mitgliedstaaten aufklären to inform of the rights in other EU countries;
• Recht ausüben to exercise a right;
• Recht auf den Bezug junger Aktien ausüben to exercise the right to subscribe for new shares (stocks, US);
• Recht beanspruchen to vindicate a claim;
• jds. Rechte beeinträchtigen to prejudice (encroach upon) s. one’s rights;
• sich eines Rechtes begeben to abandon (surrender) a right;
• auf seinem Recht bestehen to insist on one’s right, to exact one’s pound of flesh;
• zu Recht bestehen to be good in law;
• Recht beugen to stretch law, to pervert the course of justice;
• seine Rechte gerichtlich durchsetzen to enforce one’s rights;
• in vertragliche Rechte eingreifen to impair the obligations of a contract;
• in jds. Rechte eintreten to succeed to s. one’s rights;
• für Recht erkennen to hold, to adjudicate, to find;
• Recht ersitzen to prescribe to a right;
• Recht auf Selbstbestimmung garantieren to guarantee (safeguard) the right of self-determination;
• eines Rechtes verlustig gehen to forfeit a right;
• Recht genießen (haben) to enjoy a right;
• Recht auf seiner Seite haben to have a strong case;
• Recht erlöschen (verfallen) lassen to allow a right to lapse;
• von seinem guten Recht Gebrauch machen to exercise one’s perfectly valid right;
• jem. ein Recht streitig machen to contest s. one’s right;
• seine Rechte missbrauchen to exceed (act in excess of) one’s rights;
• sein Recht in Anspruch nehmen to push one’s demands;
• jds. Rechte schmälern to curtail (entrench, restrain) s. one’s rights;
• im Recht sein to have the law on one’s side;
• unvereinbar mit dem Recht der Europäischen Union sein to be inconsistent with European Community law;
• Recht sprechen to dispense (administer) justice, to judge;
• j. im Genuss seiner Rechte stören to disturb s. o. in the lawful enjoyment of rights;
• Recht mit Füßen treten to fly in the face of the law;
• Recht übertragen to assign (transfer) a right;
• Recht verdrehen to pervert the course of justice, to twist the law;
• jem. ein Recht verleihen to confer a right upon s. o.;
• Recht verletzen to infringe a right;
• jds. Rechte verletzen to trespass on s. one’s rights;
• auf ein Recht verzichten to relinquish (disclaim) a right;
• sich ein Recht vorbehalten to reserve a right for o. s.;
• Recht wahren to safeguard a right;
• Recht auf Freizügigkeit wahrnehmen to take advantage of the right to free movement;
• nach dem Recht des Wohnsitzes beurteilt werden to be governed by the law of domicile;
• den Arbeitern ein verbrieftes Recht auf Grundkapitalbeteiligung zugestehen to give workers a recognized right to a bit of the equity. -
9 Zurückbehaltungsrecht
Zurückbehaltungsrecht n 1. RECHT right of retention (Vertragsrecht); 2. WIWI lien (Vertragsrecht)* * ** * *Zurückbehaltungsrecht
retainer, lien on goods, equitable (special, retaining) lien;
• gerichtlich festgestelltes Zurückbehaltungsrecht judgment lien (US);
• gesetzliches Zurückbehaltungsrecht lien by operation of law;
• gewerbliches Zurückbehaltungsrecht mechanic’s (artisan’s) lien;
• gleichrangige Zurückbehaltungsrechte (Seeversicherung) concurrent liens;
• Zurückbehaltungsrecht eines Anwalts an den Akten attorney’s charging (retaining) lien;
• Zurückbehaltungsrecht der Banken bank’s lien (Br.);
• Zurückbehaltungsrecht des Frachtführers (Spediteurs) carrier’s lien;
• Zurückbehaltungsrecht des Handwerkers artisan’s lien;
• Zurückbehaltungsrecht des Kommissionärs lien of factor in common law;
• Zurückbehaltungsrecht des Verkäufers seller’s lien;
• Zurückbehaltungsrecht aus Werklieferungsvertrag materialman’s lien;
• kaufmännisches Zurückbehaltungsrecht ausüben to stop goods in transit;
• Zurückbehaltungsrecht an Aktien ausüben to retain a lien on shares;
• Zurückbehaltungsrecht des Gastwirts ausüben to seize s. one’s personal effects;
• Zurückbehaltungsrecht an einer Ladung haben to have a lien upon a cargo;
• Zurückbehaltungsrecht an einer Sache geltend machen to lay a lien on s. th.
См. также в других словарях:
concurrent operation — noun two or more operations performed at the same time (or within a give interval) • Hypernyms: ↑operation … Useful english dictionary
Operation Pacific Angel — is a recurring joint/combined humanitarian assistance mission sponsored by US Pacific Command (USPACOM) designed to bring humanitarian civic assistance (HCA) and civil military operations (CMO) to areas in need in the Pacific region. It is… … Wikipedia
Concurrent Versions System — Developer(s) The CVS Team Initial release November 19, 1990; 21 years ago (1990 11 19) Stable release … Wikipedia
Operation Strikeback — Part of Cold War (1953–1962) The GIUK Gap . Type NATO … Wikipedia
Concurrent Haskell — extends[1] Haskell 98 with explicit concurrency. The two main concepts underpinning Concurrent Haskell are: A primitive type MVar α implementing a bounded/single place asynchronous channel, which is either empty or holds a value of type α. The… … Wikipedia
Operation Cobra — Part of Operation Overlord (the Battle of Normandy) M4 and M4A3 Sherman tanks and infantrymen of the US 4th Armored Division in Coutances … Wikipedia
Operation Hydra (1943) — Operation Hydra Part of Operation Crossbow Date 17/18 August 1943 Location Peenemünde Research Center, Usedom … Wikipedia
Operation Deep Water — Part of Cold War (1953–1962) Saros Gulf Type NATO multi … Wikipedia
Operation Provide Relief — was part of United Nations (UN) endorsed effort called The Unified Task Force (UNITAF) to secure and facilitate humanitarian relief for the people of Somalia, an effort that was assisted by the UN UNOSOM I mission beginning in 1991 in light of a… … Wikipedia
Operation Minstead — was a criminal investigation seeking a burglar and gerontophile rapist operating in the South East London area of England. The offender, known as the Minstead Rapist and latterly the Night Stalker, is thought to have been active since 1990, and… … Wikipedia
Concurrent engineering — For the journal, see Concurrent Engineering (journal). Concurrent engineering is a work methodology based on the parallelization of tasks (i.e. performing tasks concurrently). It refers to an approach used in product development in which… … Wikipedia